NIN (cuneiform)
None
This article
needs additional citations for
verification
.
Please help
improve this article
by
adding citations to reliable sources
. Unsourced material may be challenged and removed.
Find sources: "NIN" cuneiform – news · newspapers · books · scholar · JSTOR ( October 2013 ) ( Learn how and when to remove this template message ) |
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d1/NIN-beltu_Cuneiform.svg/220px-NIN-beltu_Cuneiform.svg.png)
The Sumerian word NIN (from the Akkadian pronunciation of the sign EREŠ )( 𒎏 ) was used to denote a queen or a priestess, and is often translated as "lady". Other translations include "queen", "mistress", "proprietress", and "lord". [1]
Many goddesses are called NIN, such as D NIN.GAL ("great lady"), D É .NIN.GAL ("lady of the great temple"), D EREŠ.KI.GAL , and D NIN.TI .
The compound form NIN. DINGIR ("divine lady" or "lady of [a] god"), from the Akkadian entu , denotes a priestess .
In writing
NIN originated as a ligature of the cuneiform glyphs of MUNUS ( 𒊩 ) and TÚG ( 𒌆 ); the NIN sign was written as MUNUS.TÚG ( 𒊩𒌆 ) in archaic cuneiform, notably in the Codex Hammurabi . [ citation needed ] The syllable nin , on the other hand, was written as MUNUS.KA ( 𒊩𒅗 ) in Assyrian cuneiform. MUNUS.KU = NIN 9 [ clarification needed ] ( 𒊩𒆪 ) means "sister". [ citation needed ]
-
Basic cuneiform MUNUS sign ("woman")
-
Basic cuneiform TÚG sign (syllable ku )
Occurrence in the Gilgamesh epic
Ninsun ( D NIN.SÚN) as the mother of Gilgamesh in the Epic of Gilgamesh (standard Babylonian version), appears in 5 of the 12 chapters (tablets I, II, III, IV, and XII). The other personage using NIN is the god Ninurta ( D NIN.URTA), who appears in Tablet I, and especially in the flood myth of Tablet XI. [ citation needed ]
Of the 51 uses of NIN, the other major usage is for the Akkadian word eninna ( nin as in e-nin-na , but also other variants). Eninna is the adverb "now", but it can also be used as a conjunction , or as a segue -form (a transition form). [ citation needed ] [ clarification needed ]
The two uses of NIN as the word for "sister" (Akkadian ahātu ), for example, are used in Tablet 8 ( The Mourning of Enkidu ), line 38: [ citation needed ]
- "May…
- "May the brothers go into mourning over you like sisters…"
See also
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/99/Wiktionary-logo-en-v2.svg/40px-Wiktionary-logo-en-v2.svg.png)
References
- ↑ J A Halloran – Lexicon → Retrieved 2012-06-07 & ISBN 0978642902
-
Parpola, Simo
, with Mikko Luuko, and Kalle Fabritius (1997).
The Standard Babylonian, Epic of Gilgamesh
. The
Neo-Assyrian Text Corpus Project
.
ISBN
951-45-7760-4
.
{{ cite book }}
: CS1 maint: multiple names: authors list ( link ) (Volume 1) in the original Akkadian cuneiform and transliteration; commentary and glossary are in English
![]() |
This Semitic languages -related article is a stub . You can help Wikipedia by expanding it . |